Friday, December 28, 2012
Friday, December 21, 2012
Cham bina kampung di kawasan paya
MELAKA: Siapa sangka, Kampung Bukit Datuk B, Tanjung Minyak, di sini dulunya kawasan paya yang penuh dengan semak samun, kini sudah berubah wajah menjadi sebuah perkampungan tersusun dan dihiasi deretan rumah batu.
Ia penempatan terbesar warga Malaysia berketurunan Melayu Champa atau Cham di negeri ini.
Kawasan yang dibuka pada 1988 oleh beberapa individu terawal antaranya Pengerusi Jawatankuasa Keselamatan dan Kemajuan Kampung (JKKK) itu sendiri, Taib Ismail, 50-an dan arwah Mohd Salleh Abdullah kini menempatkan kira-kira 60 kediaman membabitkan lebih 500 penduduk Melayu Cham.
Permuafakatan dan sikap saling membantu dalam komuniti jelas terserlah apabila mereka sanggup berkongsi wang membeli tanah berkenaan dari kerajaan negeri suatu ketika dulu untuk mendirikan penempatan sendiri.
Malah, pengiktirafan istimewa diberikan kerajaan negeri yang menamakan kawasan itu sebagai Taman Sri Champa umpama membuktikan betapa keharmonian masyarakat Melayu Cham dari Kemboja ini tiada tolok bandingnya.
Ahli JKKK kampung itu, Ghani Ismail, 42, berkata, kebanyakan generasi pertama masyarakat Melayu Cham di situ sudah meninggal dunia dan kawasan itu kini diwarisi generasi kedua sepertinya.
“Selepas diberi hak milik tanah, mereka (generasi pertama) membahagikannya secara lot. Kini, boleh dikatakan hampir semua penduduk warga negara Malaysia kerana kami semua dilahir dan dibesarkan di sini,” katanya ketika ditemui di kampung itu.
Menurutnya, biarpun kawasan itu menjadi perkampungan masyarakat berketurunan Melayu Cham, masih ada minoriti masyarakat Melayu mendirikan kediaman di situ.
Katanya, mereka gembira dan bangga apabila dilayan sama rata serta tidak pernah dipinggirkan masyarakat setempat selama puluhan tahun menghuni kawasan berkenaan.
“Kami dan masyarakat di sini ibarat sebuah keluarga. Sama seperti warga negara Malaysia lain, kami juga memperoleh manfaat sama termasuk pendidikan,” katanya.
Bagi penduduk, Ariffin Mohammad, 37, mereka tiada masalah untuk tinggal di Malaysia kerana budaya dan adat yang diamalkan lebih kurang sama saja.
“Yang berbeza hanya bahasa, tetapi generasi ketiga kini pun dilihat lebih banyak bertutur dalam bahasa Melayu, mungkin disebabkan pergaulan di sekolah.
“Malah, jika dulu kami hanya berkahwin di kalangan masyarakat Melayu Cham, generasi baru sekarang tidak lagi menghadkannya dan sudah berkahwin campur serta memilih untuk tinggal di luar,” katanya.
Beliau berkata, generasi kedua dan ketiga masyarakat Melayu Cham di situ khususnya bagi mereka yang memperoleh pendidikan sempurna kini sebahagiannya menjadi golongan profesional selain berniaga.
Kunjungan ke perkampungan itu baru-baru ini memperlihatkan cara hidup masyarakat Melayu Cham terutama generasi muda yang masih mengamalkan budaya riadah seperti bermain bola sepak, petanque, bola tampar dan catur pada waktu petang.
Perkampungan itu juga menyediakan juadah tradisi masyarakat Melayu Cham antaranya ‘pong mot dot’ (telur ayam bakar) dan ‘pot dot’ (jagung bakar).
Peniaga, Mohd Ali Ismail, 38, berkata, perniagaan menjual makanan itu sejak lebih 10 tahun lalu menjadi sumber pendapatan utama keluarganya.
“Ini adalah makanan tradisi di sana (Kemboja), telur yang dicampur cili, lada hitam, garam dan gula sebelum dibakar sebelum dimakan bersama sos.
“Jagung bakar pula dicurah dengan santan. Makanan ini mendapat sambutan bukan hanya di kalangan penduduk di sini, tetapi juga dari luar,” katanya.
Menurutnya, perniagaan itu sebagai satu cara yang diusahakan untuk mengekalkan budaya dan makanan masyarakat Melayu Cham di kalangan generasi muda.
Ia penempatan terbesar warga Malaysia berketurunan Melayu Champa atau Cham di negeri ini.
Kawasan yang dibuka pada 1988 oleh beberapa individu terawal antaranya Pengerusi Jawatankuasa Keselamatan dan Kemajuan Kampung (JKKK) itu sendiri, Taib Ismail, 50-an dan arwah Mohd Salleh Abdullah kini menempatkan kira-kira 60 kediaman membabitkan lebih 500 penduduk Melayu Cham.
Permuafakatan dan sikap saling membantu dalam komuniti jelas terserlah apabila mereka sanggup berkongsi wang membeli tanah berkenaan dari kerajaan negeri suatu ketika dulu untuk mendirikan penempatan sendiri.
Malah, pengiktirafan istimewa diberikan kerajaan negeri yang menamakan kawasan itu sebagai Taman Sri Champa umpama membuktikan betapa keharmonian masyarakat Melayu Cham dari Kemboja ini tiada tolok bandingnya.
Ahli JKKK kampung itu, Ghani Ismail, 42, berkata, kebanyakan generasi pertama masyarakat Melayu Cham di situ sudah meninggal dunia dan kawasan itu kini diwarisi generasi kedua sepertinya.
“Selepas diberi hak milik tanah, mereka (generasi pertama) membahagikannya secara lot. Kini, boleh dikatakan hampir semua penduduk warga negara Malaysia kerana kami semua dilahir dan dibesarkan di sini,” katanya ketika ditemui di kampung itu.
Menurutnya, biarpun kawasan itu menjadi perkampungan masyarakat berketurunan Melayu Cham, masih ada minoriti masyarakat Melayu mendirikan kediaman di situ.
“Kami dan masyarakat di sini ibarat sebuah keluarga. Sama seperti warga negara Malaysia lain, kami juga memperoleh manfaat sama termasuk pendidikan,” katanya.
Bagi penduduk, Ariffin Mohammad, 37, mereka tiada masalah untuk tinggal di Malaysia kerana budaya dan adat yang diamalkan lebih kurang sama saja.
“Yang berbeza hanya bahasa, tetapi generasi ketiga kini pun dilihat lebih banyak bertutur dalam bahasa Melayu, mungkin disebabkan pergaulan di sekolah.
“Malah, jika dulu kami hanya berkahwin di kalangan masyarakat Melayu Cham, generasi baru sekarang tidak lagi menghadkannya dan sudah berkahwin campur serta memilih untuk tinggal di luar,” katanya.
Beliau berkata, generasi kedua dan ketiga masyarakat Melayu Cham di situ khususnya bagi mereka yang memperoleh pendidikan sempurna kini sebahagiannya menjadi golongan profesional selain berniaga.
Kunjungan ke perkampungan itu baru-baru ini memperlihatkan cara hidup masyarakat Melayu Cham terutama generasi muda yang masih mengamalkan budaya riadah seperti bermain bola sepak, petanque, bola tampar dan catur pada waktu petang.
Perkampungan itu juga menyediakan juadah tradisi masyarakat Melayu Cham antaranya ‘pong mot dot’ (telur ayam bakar) dan ‘pot dot’ (jagung bakar).
Peniaga, Mohd Ali Ismail, 38, berkata, perniagaan menjual makanan itu sejak lebih 10 tahun lalu menjadi sumber pendapatan utama keluarganya.
“Ini adalah makanan tradisi di sana (Kemboja), telur yang dicampur cili, lada hitam, garam dan gula sebelum dibakar sebelum dimakan bersama sos.
“Jagung bakar pula dicurah dengan santan. Makanan ini mendapat sambutan bukan hanya di kalangan penduduk di sini, tetapi juga dari luar,” katanya.
Menurutnya, perniagaan itu sebagai satu cara yang diusahakan untuk mengekalkan budaya dan makanan masyarakat Melayu Cham di kalangan generasi muda.
Artikel ini disiarkan pada : 2012/09/10
Bahagia di perantauan
Bahagia di perantauan
Oleh ROSYAHAIDA ABDULLAH
rosyahaida@hmetro.com.my
rosyahaida@hmetro.com.my
SUMBER REZEKI...perniagaan kecil-kecilan antara aktiviti kebanyakan masyarakat Melayu Cham di kampung itu.
Namun, persepsi awal ini pasti berubah sebaik mendengar pertuturan sesama mereka yang sama sekali janggal tetapi unik terutama bagi sesiapa yang belum pernah mengenali atau berkomunikasi dengan golongan berkenaan.
Itulah masyarakat Melayu Champa (Cham) dari Kemboja yang menetap di negara ini. Dengan masyarakat tempatan, penggunaan bahasa Melayu menjadi pengantara untuk berkomunikasi, namun bahasa Kemboja tetap menjadi pilihan ketika berbual sesama mereka.
Penghijrahan Melayu Cham dari Kemboja ke Malaysia sejak awal 1980-an mungkin tidak begitu diketahui umum menyebabkan ada sesetengah pihak menyangka kumpulan terbabit sebagai pendatang asing tanpa izin.
Mana tidaknya, penempatan mereka yang lebih terarah untuk tinggal dalam kelompok sendiri seolah-olah menunjukkan mereka datang ke negara ini tanpa mengikut saluran betul.
Hakikatnya, sebahagian besar komuniti ini sudah mendapat taraf penduduk tetap (PR), sekali gus menjadikan anak mereka yang dilahirkan di sini diiktiraf sebagai warganegara Malaysia.
Difahamkan, penghijrahan mereka ke negara ini terjadi ketika pergolakan berlaku di Kemboja pada zaman pemerintahan parti komunis diterajui Pol Pot selaku Perdana Menteri bersama tentera Khmer Rouge antara 1976 hingga 1978.
Pemerintahan itu berlaku selepas gerila Khmer Rouge merampas kuasa daripada kerajaan pimpinan Perdana Menteri, Lol Nol pada 1975.
Bermatlamat membendung kapitalisme dengan memindahkan semua warga kota ke kawasan luar bandar, kemunduran mula tercetus kerana makanan dan pelajaran digerakkan secara berkelompok yang seterusnya mengakibatkan kebuluran.
Kebanyakan rakyat Kemboja ketika itu ibarat menanti hari mati malah mayat boleh dilihat bergelimpangan di sana sini. Pihak yang menentang khususnya, akan dibunuh. Wang dan nyawa sudah tiada nilai.
Penduduk kampung dipukul hingga mati dengan mata cangkul, direndam dalam kolam sebelum ditembak di kepala malah ada juga ditanam hidup-hidup. Penderitaan dilalui rakyat Kemboja khususnya penganut Islam ketika itu adalah kehidupan yang cukup getir.
Insiden itu menyebabkan ramai rakyat negara anggota Asean berkenaan terbunuh secara kejam. Bayangkan, pada 1975 saja, satu per empat daripada lapan juta penduduk Kemboja mati dibunuh gerila Khmer Rouge.
Bagi mereka yang masih terselamat, tindakan melarikan diri ke negara jiran termasuk Thailand dan Vietnam diambil kerana tidak sanggup menjadi mangsa kekejaman rejim Pol Pot.
Pelarian ini kemudian diselamatkan beberapa negara yang menawarkan perlindungan antaranya Australia, Amerika Syarikat, Perancis, Indonesia dan Malaysia.
Kini, kehidupan masyarakat Kemboja di Malaysia lebih terjamin serta harmoni dan itulah juga keadaan yang diharapkan mereka tatkala menyusuri hidup di negara ini.
Artikel ini disiarkan pada : 2012/09/09
HARIAN METRO
Kamus Cham pelindung bahasa kami - Mufti Kemboja
Oleh Mohd Ali Bakri
KUALA LUMPUR: Kamus Cam-Melayu yang julung-julung kali diterbitkan ini, diharapkan akan menjadi pelindung bahasa Cam yang kini sedang berdepan dengan cabaran semasa, kata Mufti Kerajaan Kemboja Sohibus Samahah Okhna Haji Kamarudin Yusof.
"Dengan kemunculan kamus bahasa ini, maka peristiwa ini boleh dirakamkan sebagai hari bersejarah di mana bahasa-bahasa kita selama ini boleh kita ingatkan selalu selepas kita lupa sejak zaman berzaman," kata beliau dalam majlis pelancaran kamus itu di Pusat Dagangan Dunia Putra (PDDP) di sini, hari ini.
Menyentuh sejarah perkembangan jatuh bangun negara Champa, beliau berkata, proses Islamisasi bangsa Cam bermula sejak abad ke-10 Masehi lagi, dan hal ini secara tidak langsung telah menjadikan bahasa Cam sebagai salah satu bahasa Islam di dunia.
Pada ketika ini tambahnya, perubahan bentuk tulisan bahasa Cam berlaku daripada bentuk tulisan Sanskrit kepada tulisan Jawi dan ia berlaku sejajar dengan perkembangan Islam dalam kalangan masyarakat Cam.
"Kalau kita nak cakap mengenai bahasa Cam, kita kena ingat semula negara Champa sebab bahasa terlibat secara langsung dengan negara. Dalam sejarah, negara Champa ini sudah lama ditulis.
"Ketika itu, sudah ada orang Champa, tapi masa itu belum ada negara Champa. Sumber dari tamadun China menamakan kita sebagai Lingyi," kata Haji Kamaruddin lagi.
Tambah beliau, menurut sumber yang sama, China menyebutkan bahawa kaum ini sudah pun wujud pada abad sebelum Masehi
"Akhirnya, barulah negara itu ditadbir secara tersusun pada 179 Masehi. Pada masa yang sama, bahasa ini berubah-ubah dari masa ke suatu masa.
"Pada abad ke-5 sampai ke-11, ini tempoh masa yang menyaksikan Champa sedang maju dan bertamadun. Selepas itu, negara Champa mula jatuh satu demi satu. Kita pun diserang oleh orang Yuan atau orang Annang," tambah beliau lagi.
Mengulas sejarah lama, Haji Kamaruddin berkata, kejatuhan itu bermula pada 1069, yang menyaksikan kejatuhan salah sebuah negeri yang berada di bawah naungan kerajaan Champa dan akhirnya pada 1832, negara agung itu telah jatuh secara keseluruhannya.
"Ia jatuh sampai habis. Jadi, ia mengambil masa selama 800 tahun. Tulisan Champa sebelum kedatangan Islam, ia hadir dalam tulisan Sanskrit yang dikenali sebagai thak khak.
"Roh Islam masuk ke Champa pada 878 Masehi oleh sebab peperangan di China. Orang-orang Islam di China tak kuat menahan serangan itu, lalu orang-orang Islam di China ini turun ke Champa," jelas beliau lagi.
Keadaan itu, tambah beliau, telah menyebabkan raja Champa mula memeluk agama Islam dan hal itu belum menunjukkan bahawa agama itu adalah agama rasmi Champa
"Namun, ketika itu pun, agama Islam belum lagi menjadi agama rasmi di sana. Lama-kelamaan, muncul Jawi Cham dan berlaku perubahan sedikit dengan jalan bahasa kita.
"Kini, tulisan Thak Khak (Sanskrit) lain sedikit dan kita bimbang kebudayaan Champa semakin hilang. Kebudayaan Champa itu ada di Acheh, di Pulau Jawa, tapi pusatnya masih di Vietnam dan Kemboja," tambahnya yang menyifatkan bahasa itu boleh hilang dengan sebab derasnya arus kemodenan
Oleh itu, tambah beliau, bahasa yang kita gunakan hari ini bukan seratus peratus sama dengan zaman dahulu.
"Maka, antara arah tujuan penyusunan bahasa Cam melalui penyusunan kamus ini adalah bertujuan memelihara semula bahasa kita.
"Inilah kamus pertama kita. Dan, kalau kami di Kemboja nak buat kamus ini, rasanya tak akan selesai. Jadi, ini adalah usaha untuk menjadikan bahasa Cam ini lebih rapat dengan kita," tambah beliau lagi.
Dalam ucapan alu-aluan itu, beliau turut menyentuh persamaan sebutan antara Cam dan Melayu.
"Le'a adalah liar, teblek itu terbalik, pega itu pagar, jadi kalau tiada kamus Cam - Melayu, tentu sukar untuk kita saling mengenal sesama kita," tambah Haji Yusof.
"Dengan kemunculan kamus bahasa ini, maka peristiwa ini boleh dirakamkan sebagai hari bersejarah di mana bahasa-bahasa kita selama ini boleh kita ingatkan selalu selepas kita lupa sejak zaman berzaman," kata beliau dalam majlis pelancaran kamus itu di Pusat Dagangan Dunia Putra (PDDP) di sini, hari ini.
Menyentuh sejarah perkembangan jatuh bangun negara Champa, beliau berkata, proses Islamisasi bangsa Cam bermula sejak abad ke-10 Masehi lagi, dan hal ini secara tidak langsung telah menjadikan bahasa Cam sebagai salah satu bahasa Islam di dunia.
Pada ketika ini tambahnya, perubahan bentuk tulisan bahasa Cam berlaku daripada bentuk tulisan Sanskrit kepada tulisan Jawi dan ia berlaku sejajar dengan perkembangan Islam dalam kalangan masyarakat Cam.
"Kalau kita nak cakap mengenai bahasa Cam, kita kena ingat semula negara Champa sebab bahasa terlibat secara langsung dengan negara. Dalam sejarah, negara Champa ini sudah lama ditulis.
"Ketika itu, sudah ada orang Champa, tapi masa itu belum ada negara Champa. Sumber dari tamadun China menamakan kita sebagai Lingyi," kata Haji Kamaruddin lagi.
Tambah beliau, menurut sumber yang sama, China menyebutkan bahawa kaum ini sudah pun wujud pada abad sebelum Masehi
"Akhirnya, barulah negara itu ditadbir secara tersusun pada 179 Masehi. Pada masa yang sama, bahasa ini berubah-ubah dari masa ke suatu masa.
"Pada abad ke-5 sampai ke-11, ini tempoh masa yang menyaksikan Champa sedang maju dan bertamadun. Selepas itu, negara Champa mula jatuh satu demi satu. Kita pun diserang oleh orang Yuan atau orang Annang," tambah beliau lagi.
Mengulas sejarah lama, Haji Kamaruddin berkata, kejatuhan itu bermula pada 1069, yang menyaksikan kejatuhan salah sebuah negeri yang berada di bawah naungan kerajaan Champa dan akhirnya pada 1832, negara agung itu telah jatuh secara keseluruhannya.
"Ia jatuh sampai habis. Jadi, ia mengambil masa selama 800 tahun. Tulisan Champa sebelum kedatangan Islam, ia hadir dalam tulisan Sanskrit yang dikenali sebagai thak khak.
"Roh Islam masuk ke Champa pada 878 Masehi oleh sebab peperangan di China. Orang-orang Islam di China tak kuat menahan serangan itu, lalu orang-orang Islam di China ini turun ke Champa," jelas beliau lagi.
Keadaan itu, tambah beliau, telah menyebabkan raja Champa mula memeluk agama Islam dan hal itu belum menunjukkan bahawa agama itu adalah agama rasmi Champa
"Namun, ketika itu pun, agama Islam belum lagi menjadi agama rasmi di sana. Lama-kelamaan, muncul Jawi Cham dan berlaku perubahan sedikit dengan jalan bahasa kita.
"Kini, tulisan Thak Khak (Sanskrit) lain sedikit dan kita bimbang kebudayaan Champa semakin hilang. Kebudayaan Champa itu ada di Acheh, di Pulau Jawa, tapi pusatnya masih di Vietnam dan Kemboja," tambahnya yang menyifatkan bahasa itu boleh hilang dengan sebab derasnya arus kemodenan
Oleh itu, tambah beliau, bahasa yang kita gunakan hari ini bukan seratus peratus sama dengan zaman dahulu.
"Maka, antara arah tujuan penyusunan bahasa Cam melalui penyusunan kamus ini adalah bertujuan memelihara semula bahasa kita.
"Inilah kamus pertama kita. Dan, kalau kami di Kemboja nak buat kamus ini, rasanya tak akan selesai. Jadi, ini adalah usaha untuk menjadikan bahasa Cam ini lebih rapat dengan kita," tambah beliau lagi.
Dalam ucapan alu-aluan itu, beliau turut menyentuh persamaan sebutan antara Cam dan Melayu.
"Le'a adalah liar, teblek itu terbalik, pega itu pagar, jadi kalau tiada kamus Cam - Melayu, tentu sukar untuk kita saling mengenal sesama kita," tambah Haji Yusof.
http://26ramd.blogspot.com/
Keperluan Sebuah Hospital Untuk Komuniti Islam Cham Di Kemboja
Seperti mana yang telah diberitahu pada entri saya yang lepas, saya bersama ibu dan bapa saya telah ke Kemboja pada hujung minggu yang lalu untuk melihat tapak cadangan pembinaan hospital di daerah Kampong Cham, Kemboja. Idea ini tercetus setelah seorang daripada warga Kemboja yang pernah menetap di Malaysia dan sangat fasih berbahasa Melayu, Ustaz Kauthar, dijemput ke rumah saya untuk menceritakan tentang keadaan sebenar orang Islam di Kemboja dari perspektif warga Islam Kemboja sendiri. Secara keseluruhannya, dia menyatakan terdapat banyak pertubuhan-pertubuhan NGO dari Malaysia yang telah melakukan bantuan amal untuk orang Islam di sana, termasuk memberi bantuan makanan, membina masjid, sekolah dan perpustakaan. Namun begitu, mereka masih menghadapi masalah yang besar yang sehingga kini masih belum dapat diselesaikan, iaitu mendapatkan rawatan perubatan dan kesihatan yang berterusan. Sesuatu yang benar-benar diperlukan oleh masyarakat di sana pada saat ini adalah sebuah hospital. Sebelum saya bercerita lebih lanjut tentang cadangan pembinaan hospital itu sendiri, eloklah jika saya memperkenalkan dahulu tentang komuniti Islam di Kemboja agar tujuan pembinaan hospital ini menjadi lebih jelas.
Boleh dikatakan keseluruhan orang Islam di Kemboja adalah dari keturunan Cham. Ada juga di kalangan mereka yang dari keturunan Jawa dan Khmer, namun kebanyakan mereka tinggal dan diserap di dalam komuniti Cham sehingga perbezaan keturunan ini semakin kabur. Komuniti Cham berasal dari kerajaan Champa, sebuah kerajaan maritim yang sangat masyur pada sekitar kurun ke-7 sehingga kejatuhannya pada tahun 1832. Kerajaan ini berpusat di kawasan yang kini letaknya Vietnam selatan. Seperti kebanyakan kerajaan-kerajaan lama yang wujud sekitar kurun ke-7, kerajaan Champa yang asalnya menganut agama Hindu-Buddha telah menjadi kerajaan Islam setelah pengislaman kerabat raja-rajanya oleh pedagang-pedangang Arab, India dan Melaka. Pada tahun 1471, kerajaan Vietnam semakin kuat dan berpengaruh dah akhirnya menghapuskan pusat kerajaan Cham utara, Vijaya. Setelah itu pada tahun 1832, saki-baki kerajaan Cham lain telah dihapuskan sama sekali. Pada selang waktu kejatuhan kerajaan Champa ke tangan Vietnam ini, kebanyakan orang Champa berhijrah ke tempat lain, dan kebanyakan akhirnya menetap di Kemboja. Ada juga yang ke Thailand dan Malaysia da nada juga yang masih tinggal di Vietnam.
Daerah Kampong Cham |
Orang Cham menunaikan yang solat di Masjid |
Kebanyakan orang Cham menyara diri dengan menangkap ikan di Tasik Tonle Sap (photo courtesy of Nigel Dickinson) |
Di sini saya akan mula membicarakan apa perlunya sebuah hospital di daerah Kampong Cham. Dari segi geografi, mereka yang menetap di kampung-kampung pedalaman harus berjalan jauh untuk mendapatkan rawatan di bandar Phnom Penh. Dari kawasan kampung, ia mengambil masa paling kurang 2 jam, dan dari kampung yang terletak di kawasan pedalaman, ianya boleh mengambil masa lebih 5 jam. Kerana kos yang mahal untuk perjalanan ini, kebanyakan mereka pada akhirnya tidak mencari rawatan untuk penyakit-penyakit yang mereka hadapi. Bagi yang mampu pula, mereka terpaksa berhadapan dengan karenah birokrasi dan diskriminasi oleh pengendali di hospital kerajaan yang kebanyakannya tidak memahami Islam dan memandang rendah terhadap orang Islam Cham. Melalui beberapa temu ramah saya terhadap orang di sana, mereka menceritakan kisah-kisah pahit ketika mendapatkan rawatan. Kebanyakan mereka dilayan dengan kasar hanya kerana memakai tudung atau hijab. Keadaan ini menjadi serius sehinggakan kebanyakan mereka terpaksa membuka hijab ketika berada di kawasan hospital bagi mengelakkan layanan buruk dan diskriminasi pihak hospital. Masalah yang lebih besar timbul apabila adanya ibu yang hendak bersalin. Kerana ketidakfahaman kebanyakan orang di Kemboja terhadap Islam, maruah pesakit, terutama ketika bersalin tidak begitu dititik-beratkan. Suatu kisah sedih yang dikongsikan oleh seorang penduduk di sana adalah pada suatu ketika, seorang ibu yang bersalin bukan sahaja dijaga dan bayinya disambut oleh doktor lelaki (ini masih boleh diterima), namun turut diperhatikan oleh 10 orang doktor pelatih di dalam bilik bersalin tersebut yang kesemuanya lelaki! Memanglah keadaan ini dikira sebagai darurat, dan mungkin memang niat kesemua doktor pelatih tersebut hanyalah untuk belajar, namun alangkah baiknya sekiranya ibu yang bersalin mempunyai pilihan untuk mendapatkan rawatan dan bersalin di sebuah hospital yang menitik beratkan adab di dalam Islam selain juga menitik beratkan pengajaran.
Keperluan untuk sebuah hospital juga timbul dengan bertambah jumlah dan saratnya penyakit yang dihadapi oleh kanak-kanak. Hasil temuramah saya mendapati kebanyakan anak-anak menghidapi penyakit saluran permakanan, penyakit kulit, kekurangan nutrisi dan penyakit berjangkit. Penyakit berjangkitan seperti jangkitan cacing pernah diberi perhatian oleh sebuah pertubuhan NGO di Malaysia di mana mereka membekalkan ubat-ubat cacing kepada kanak-kanak di sana. Namun, seperti juga bantuan kemanusiaan lain, kelangsungan dan keberterusan usaha-usaha ini amat sukar dengan tiadanya pertubuhan tetap yang mengendalikan usaha-usaha ini yang berpangkalan di Kemboja. Oleh itu, kebanyakan usaha-usaha ini hanya dilakukan paling banyak setahun sekali sedangkan pesakit memerlukan ‘follow-up’ atau perhatian perubatan yang berterusan.
Terdapat juga beberapa lagi kisah yang mungkin saya akan kongsikan di entri-entri akan datang. Saya berharap agar idea dan usaha untuk membina sebuah hospital di sana akan menjadi kenyataan pada suatu hari nanti. Saya sedar bahawa usaha ini amat sukar dan mungkin memakan masa bertahun-tahun melihat kepada proses penubuhan hospital di Malaysia sendiri. Namun begitu, saya berharap segala usaha ini tidak akan menjadi sia-sia. Sebagai permulaan, saya akan berusaha untuk menubuhkan sebuah badan NGO yang berperanan memantau, mengendali dan mengutip derma untuk tujuan pembinaan hospital. Saya juga memerlukan bantuan orang ramai untuk menyebarkan maklumat tentang komuniti Islam di sana dan juga tentang pembinaan hospital ini. Diharap semua usaha ini diberkati oleh Allah SWT, insyaAllah.
http://lutfi-fadil.blogspot.com
Insaf di Phnom Penh
norainon@hmetro.com.my
MASUK KAMPUNG...penulis bersama anak Melayu Champa di depan rumah penduduk Kampung Prikajiay.
Menelusuri jalan kampung dengan kiri kanan sawah padi yang kering kontang, kehadiran penulis ke Kampung Prikajiay dalam negeri Kampung Cham, Phnom Penh, Kemboja sememangnya mencorakkan seribu satu rasa.
- ALA KADAR...rumah penduduk kampung yang dirakam dalam perjalanan dari Siem Reap ke Phnom Penh.
- MAKANAN EKSOTIK...cengkerik goreng menjadi snek penduduk di Kampung Thom.
Jika di jalan utama, penulis disajikan dengan pemandangan rumah penduduk yang penulis kira daif, di Kampung Prikajiay, keadaannya lebih teruk lagi. Terasa bagaikan berada di era 1970-an apabila melihat tempat berteduh yang dikatakan rumah, sebenarnya tidak lebih sekadar pondok berdinding dan beratap daun palma kipas yang mudah didapati di tepi sawah.
Tiada rumput hijau menutupi bumi, sebaliknya cuma tanah merah menjadi hamparan. Pohon besar yang menjadi tempat bernaung turut kering, manakala pohon renek hampir mati atau tidak berdaun.
Musim kemarau sejak enam bulan lalu mengubah pemandangan perkampungan Islam yang dihuni 250 keluarga daripada hijau kepada rona suram.
Bagaimanapun, walaupun cuaca panas, terik mentari tidak membahang, sebaliknya kami kekal dalam keadaan selesa kerana tidak berpeluh atau tubuh melekit.
Sebagai pembuka bicara, kami dijamu teh herba dan sedikit latar belakang kampung. Guru agama kampung berkenaan, Mohd Smari Ismail, 56, fasih berbahasa Melayu. Loghat percakapannya seperti bahasa Melayu yang digunakan di Kuala Lumpur, Selangor atau Johor.
Menurutnya, Prikajiay ialah kampung lama yang dibuka lebih 200 tahun lalu. Ia dihuni penduduk Islam Melayu Champa dari Vietnam yang melarikan diri ke Kemboja ketika peperangan.
Kehidupan mereka jauh ketinggalan. Tiada barangan mewah, sebaliknya kehidupan mereka ibarat kais pagi makan pagi, kais petang makan petang. Sukarnya mencari sesuap nasi dan lepas daripada kepompong kemiskinan kerana kebanyakan mereka tidak berpelajaran.
Tanpa bekalan air bersih dan elektrik, penduduk menggunakan sumber bekalan air yang dipam dari bawah tanah manakala bagi yang berkemampuan, mereka yang mempunyai televisyen terpaksa menggunakan bateri sebagai sumber tenaga.
Pekerjaan utama penduduk ialah mengerjakan sawah padi dan bercucuk tanam. Bagaimanapun, ketika kunjungan kami, padi sudah dituai manakala bendang kering kontang.
Menurutnya, surau di kampung itu baru empat bulan siap dibina secara bergotong-royong. Ia mendapat bantuan kewangan daripada penderma Mesir yang disalurkan melalui pertubuhan kebajikan di Kemboja.
Pihak pemerintah tidak mendirikan masjid atau surau kerana penduduk Islam ialah golongan minoriti. Kebanyakan penduduk Kemboja ialah penganut Buddha.
Smari berkata, sumbangan diberikan penderma Mesir hanya mampu membuat bahagian dalam surau, manakala di bahagian luar surau masih berhutang. Penduduk berharap lebih banyak umat Islam tampil membantu.
Impian penduduk ialah satu hari nanti mereka dapat mendirikan sekolah agama bagi kemudahan anak di kampung berkenaan serta kawasan sekitarnya. Menurutnya yang berpengalaman 30 tahun sebagai guru agama, di sini, imam dipanggil ‘hakim’. Kampung Cham mempunyai 100 kampung dan 200 masjid.
Tiada siapa yang mempunyai kereta, cuma basikal atau kereta kuda dan bagi yang sedikit berkemampuan, motosikal menjadi pengangkutan utama.
Setakat ini, perkampungan itu kurang dijejaki orang Malaysia kerana ia terletak di pedalaman dan kurang dikenali. Program korban dan aqiqah setahun sekali yang dilakukan orang kita biasanya dijalankan di perkampungan Islam di seberang Sungai Mekong.
Penduduk kampung membawa kami melawat dari rumah ke rumah. Kebanyakan rumah bertiang tinggi dengan di bahagian bawah untuk tempat berehat dan memasak. Kedai runcit yang menjadi tempat penduduk mendapatkan barangan tidak ubah seperti pondok tanpa dinding.
Wajah penduduk Melayu Champa tidak jauh berbeza dengan orang Melayu kita. Dengan kulit sawo matang, jika mereka mahir berbahasa Melayu, sukar membezakan antara orang Melayu kita dengan Melayu di Kemboja.
Bahasa pertuturan orang Kampung Cham ialah Bahasa Cham. Banyak sekolah di Kampung Cham menggunakan bahasa Melayu sebagai bahasa pengantar.
Smari sendiri misalnya, menguasai Bahasa Melayu kerana belajar agama menggunakan kitab Melayu dan Arab. Jadi tidak hairan semakin ramai golongan muda mampu bercakap Bahasa Melayu dengan orang luar, terutama dari Malaysia dan Singapura.
Penduduk, Ahmad Ali, 43, ramah menyapa kami. Menurutnya, dia pernah bekerja dan menetap di Malaysia selama empat tahun.
Selepas bekerja sebagai buruh binaan mendirikan surau di Sungai Besi, dia pulang ke tanah air tiga tahun lalu. Rumahnya kini dalam pembinaan daripada kayu kepada batu-bata.
Jarak Kampung Prikajiay dari Kampung Cham ialah 32 kilometer manakala dari Phom Penh sejauh 95 kilometer. Perjalanan dari Phom Penh ke kampung itu mengambil masa dua setengah jam.
Keluar dari kampung itu, kami singgah di kedai makan Kampung Prey Sreay. Kami menikmati sajian enak ikan haruan bakar dengan ulaman, sup ayam kampung dan kacang panjang dengan hirisan daging batang pinang.
Menantu pemilik kedai makan, Ahmad Sulaiman, 27, yang pernah bekerja kilang besi di Balakong, fasih berbahasa Melayu. Kata Ahmad yang baru mendirikan rumah tangga sebulan lalu, dia mampu menguasai Bahasa Melayu dalam tempoh enam bulan menetap di Malaysia.
Menurutnya, Kemboja mempunyai 24 negeri dan di semua tempat ada penduduk beragama Islam. Di Kampung Cham, orang Islam banyak menetap di seberang Sungai Mekong, Kampung Chemnik. Penduduk belajar agama di masjid manakala kanak-kanak memulakan alam persekolahan pada usia empat tahun. Bagaimanapun, ramai anak muda berhenti sekerat jalan kerana kekangan kemiskinan.
Untuk ke Phnom Penh, penulis dan suami menaiki bas dari Siem Reap dengan tambang AS$10 (RM30). Kami menempuh perjalanan enam jam sebelum bertemu pemandu pelancong kami, Bora yang menunggu di stesen bas Phnom Penh.
Sepanjang perjalanan dari Siem Reap ke ibu negara Kemboja itu, kami disajikan pemandangan sawah padi terbentang. Kebanyakan lembu di Kemboja berwarna putih manakala di kawasan paya atau kolam, mudah didapati kawanan itik.
Di sepanjang perjalanan, rumah penduduk berdinding dan beratap daun palma kipas menjadi santapan mata. Di depan setiap rumah kelihatan kolam dipenuhi pokok teratai mahupun itik berenang.
Rumah bertiang tinggi dibina teratur dalam sebidang tanah gersang. Di belakang setiap rumah kelihatan petak sawah yang kering kontang diselangi pohon palma kipas.
Penduduk lebih berkemampuan boleh dijangkakan dengan melihat pada tangga yang lebih cantik, rumah papan atau batu. Dua hari kami di Phnom Penh, tetapi pengalaman melihat kesusahan orang lain menginsafkan diri.
Ketika menunggu bas bertolak dari perhentian bas Siem Reap, kelihatan ramai penjual roti menawarkan jualan mereka. Separuh perjalanan ke Phnom Penh, bas yang kami naiki singgah di Kampung Thom.
Di tepi jalan, beberapa peniaga Kemboja menjual cengkerik goreng. Dulang berisi cengkerik goreng agak penuh dan ia dijual dengan sukatan menggunakan tin. Difahamkan, cengkerik dijadikan sebagai snek oleh orang Khmer.
Ramai penumpang bas yang kami naiki ialah pelancong sama ada Mat Salih mahupun Melayu. Tidak risau berada di Kemboja kerana mudah terserempak dengan orang Malaysia.
Bas yang kami naiki kerap membunyikan hon. Sepanjang perjalanan, hon dibunyikan ketika mahu memotong bagi memberitahu pemandu atau penunggang di depan atau dari arah bertentangan.
Sebelum itu, kami singgah makan di restoran Malaysia dan Singapura Di Phom Penh. Menu disediakan dalam Bahasa Melayu, misalnya roti canai, roti telur, nasi lemak, nasi goreng dan nasi campur.
Pekerja restoran berkulit mulus, bertanya penulis dalam Bahasa Melayu. Menurutnya, dia tahu berbahasa Melayu kerana di bersekolah aliran Melayu di kampung asalnya di Kampung Cham.
Sepanjang perjalanan ke Phnom Penh juga kelihatan banyak pusat Islam. Di beberapa tempat, ada kilang batu bata. Batu merah yang berongga itu dibakar menggunakan kayu getah.
Di tanah subur, kelihatan ladang kacang tanah. Di Phnom Penh, kami turut melawat muzium negara dan Killing Field, kawasan yang menjadi saksi pembunuhan kejam Pol Pot.
Pada zaman pemerintahan rejim Khmer Rouge sekitar 1975, 20,000 penduduk Kemboja diseksa dan mayat mereka ditimbus dalam lubang cetek di kawasan yang asalnya jirat Cina.
Selain itu, kami mengunjungi pasar malam di Phnom Penh menaiki tuk-tuk dengan bayaran AS$4 (RM12) bagi satu perjalanan.
HARIAN METRO
Pengalaman di Kemboja menginsafkan
Oleh Saifulizam Mohamad
KETIKA berjalan-jalan di pasar sehari
di Kampung Jumnik (Kampong Cham, Kemboja) sehari selepas kumpulan ekspedisi
Jejak Warisan Jawi II (JWJ2) tiba di kampung itu, saya telah disapa oleh
seorang penduduk tempatan berusia sekitar 70-an.
Dengan riak muka yang begitu ceria dan
amat mesra dia kemudian bersungguh-sungguh mengajak saya datang ke rumahnya
untuk bersarapan dengan ahli keluarga yang lain.
Walaupun agak terkejut dengan pelawaan
itu namun saya mengambil keputusan menerima pelawaan Omar Dollah, 72 berasaskan
semangat saudara sesama Islam kerana itu jugalah yang dituntut oleh syariat.
Omar cuba berbual dengan saya tetapi
malangnya bahasa Melayu yang digunakan agak sukar difahami kerana dialek bahasa
Melayu Champanya begitu pekat.
Dia bertanyakan pelbagai soalan dan
saya berusaha menjawab sedaya upaya walaupun diakui sebahagian besar perkara
yang disoal amat sukar difahami.
Dalam perjalanan ke rumahnya Omar
sempat membeli kuih cekoi namun saya hairan apabila melihat kepingan wang
kertas rial (mata wang Kemboja) yang diberikan kepada penjual kuih tersebut
agak banyak.
Setiba di rumahnya saya diperkenalkan
dengan anak perempuannya, Khadijah, 26, isterinya, Hamidah Yusof, 65.
Komunikasi saya dan keluarga Omar
menjadi lebih mudah apabila Khadijah fasih berbahasa Melayu kerana dia sebelum
ini pernah tinggal di Kampung Payung, Kuala Terengganu bersama suaminya Ramli
Salleh, 32 untuk bekerja.
Omar dan anaknya mempelawa bersarapan
pagi dengan memberi saya hidangan tradisional masyarakat Melayu Champa iaitu
pecok atau dikenali dengan laksa Kemboja.
Semasa saya bersarapan Khadijah
menceritakan keadaan hidup kebanyakan orang Melayu Champa di Kemboja khususnya
di kampungnya iaitu Kampung Jumnik.
Khadijah yang kini sedang sarat
mengandung memberitahu keadaan hidup orang Melayu di sini jauh berbeza
berbanding orang Melayu di Malaysia.
Menurut Khadijah, hampir sebahagian
besar orang Melayu Kemboja hidup dalam keadaan miskin dengan purata pendapatan
sehari antara RM10-RM20. Mereka bekerja sebagai nelayan petani atau peniaga
kecil.
Keadaan yang menghimpit itu telah
mendorong sebahagian di kalangan anak-anak muda Melayu Kemboja berhijrah ke
Malaysia dan beberapa negara lain.
Khadijah memberitahu saya bagaimana
sukarnya mereka melalui kehidupan seharian di Kemboja memandangkan pekerjaan di
sini amat terhad.
Keadaan semakin menghimpit apabila
barangan keperluan asas seperti minyak petrol, minyak masak, gula, susu pekat
dan ikan amat mahal jika dibandingkan dengan pendapatan yang mereka perolehi.
Khadijah berkata, harga minyak petrol
di Kemboja adalah 5,000 rial (RM5) seliter, minyak masak 8,000 rial (RM8)
sekilogram, susu pekat kecil 3,000 rial (RM3) setin dan ikan 10,000 rial (RM10)
sekilogram.
Di Malaysia semuanya murah. Minyak masak di sana cuma
RM2.20 sekilogram. Minyak petrol seliter tidak sampai RM2. Susu pekat manis
hanay RM2.20 dan itu pun tinnya lebih tinggi. Di Kemboja lain, semua barang
mahal, kata Khadijah.
Namun begitu, apa pilihan mereka dan
mahu tidak mahu orang Melayu Kemboja perlu teruskan hidup walaupun dibebani
dengan faktor kemiskinan.
Saya juga diberitahu oleh Khadijah milo di Kemboja adalah teh tiga dalam satu dan bukannya
air coklat seperti di Malaysia.
Mujur jugalah katanya, suaminya, Ramli
dan abangnya, Ahmad, 32, masih bekerja di Terengganu bagi meningkatkan taraf
hidup mereka.
Suami dan abang saya ada mengirimkan wang untuk kami.
Tambahan pula emak dan ayah turut menjaga du orang anak abang, Rosdi Ahmad, 10
dan Amirah, 8. Mereka berdua sedang bersekolah dan amat memerlukan
perbelanjaan.
Saya pula hendak bersalin dan dijangka pada bulan
ini.Saya juga amat memerlukan perbelanjaan tambahan, ujarnya.
Ada satu perbuatan Hamidah, ibu kepada
Khadijah yang menggelikan hati saya apabila dia menunjukkan segumpal wang rial
jika hendak membeli gula sekilogram dan telatahnya itu menjawab persoalan
apabila melihat harga kuih cekoi dibeli oleh suaminya, Omar.
Sepuluh rial sama dengan sepuluh sen duit Malaysia dan ia
dicetak dengan wang kertas. Jika harga sekilogram 4,000 rial berapa keping wang
kertas 10 rial terpaksa digunakan melainkan terdapat nilai lebih besar, kata Khadijah.
Bagaimanapun di sebalik kemiskinan
yang membelenggu orang Melayu di Kemboja mereka mempunyai budi bahasa dan
akhlak yang amat tinggi antaranya mereka amat memuliakan tetamu.
Mereka bersungguh-sungguh meminta saya
menjamah setiap makanan yang dihidangkan.
Apa yang lebih penting, pengalaman
bertemu Omar sekeluarga tidak sampai dua jam itu amat menginsafkan apatah lagi
pemerhatian saya secara keseluruhan terhadap kehidupan orang Melayu di Kemboja
selama tiga hari JWJ2 mengembara di negara itu.
Kepada rakyat Malaysia, mungkin
catatan pengalaman ini tidak berbekas namun ingatlah tidak rugi menjadi seorang
yang bersyukur terhadap segala kurniaan Allah.
Insaflah, bumi Malaysia yang kita
duduki selama ini begitu aman dan makmur berbanding negara-negara lain. Oleh
itu, pertahankanlah kemakmuran dan keamanan ini dengan segala kudrat serta
tenaga yang ada.
SUMBER :UTUSAN MALAYSIA
Perancangan terperinci keluarkan Melayu Cham dari belenggu kemiskinan
Kementerian Hal Ehwal Islam Kemboja sedia kemudahan asas bagi pertingkatkan lagi taraf sosioekonomi penduduk minoriti Muslim
PERANCANGAN terperinci disusun untuk komuniti 500,000 penduduk Melayu Cam di Kemboja membabitkan dakwah, pendidikan, kesihatan, ekonomi serta penyediaan kemudahan asas untuk menggerakkan transformasi sosioekonomi etnik minoriti Islam itu.
Timbalan Menteri Hal Ehwal Islam Kemboja, Dr Sos Mousine, berkata kalau mereka berterusan menunggu bantuan luar seperti sekarang maka segala keperluan sendiri tidak mampu dipenuhi selama-lamanya sekali gus mengekalkan komuniti itu dalam keadaan miskin serta tidak berpendidikan.
“Yang sangat penting sekarang adalah pendidikan bermula peringkat rendah. Ia mampu mengubah kehidupan sekeluarga dan seluruh komuniti pada masa depan,” katanya ketika ditemui di pejabatnya di Preah Sisowath Quay, Phnom Penh.
Beliau mengambil contoh komuniti Cina datang ke Kemboja kira-kira 40 tahun lalu dalam keadaan lebih miskin daripada penduduk Kemboja.
“Tetapi bagaimana sekarang mereka menjadi orang yang sangat kaya? Mereka hanya menanam sayur, tetapi boleh menjualnya dan memperoleh wang . Mereka kemudian membina rumah yang baik dan mampu membiayai persekolahan anak dalam jurusan profesional atau kemahiran tinggi lain.
“Jadi apa yang kami fikir ialah jika kami terus menunggu bantuan luar, maka kita gagal memenuhi keperluan sendiri. Sebab itu, diri dan komuniti Melayu Cam perlu membina serta menyediakan sendiri keperluan itu. Kita boleh mengharapkan idea dan bantuan material dari luar. Inilah pemikiran dan strategi untuk komuniti Islam di negara ini,” katanya.
Majoriti penduduk Kemboja iaitu 95 peratus adalah beragama Buddha dan empat peratus lagi menganut Islam. Mereka hidup harmoni dan penuh toleransi.
Ketika ini, semua kampung ada masjid atau surau atau kedua-duanya. Ada 280 masjid, 370 surau dan 200 sekolah agama di seluruh negara. Mereka memerlukan antara 80 hingga 90 masjid lagi selain 100 sekolah agama. Ada setengah kampung memerlukan sebuah atau dua bilik darjah tertakluk kepada keperluan.
Dr Mousine berkata, 85 peratus penduduk Melayu Cam di luar bandar adalah petani dan nelayan yang tertumpu ke kawasan pinggir Sungai Mekong dan Tasik Tonle Sap serta tanah pamah di bahagian tengah negara itu. Kira-kira 10 hingga 15 peratus lagi peniaga kecil, kakitangan kerajaan, pekerja kilang dan menyertai sektor perkhidmatan.
Beliau berkata, tindakan kementeriannya dalam tempoh 15 tahun lalu ialah meminta ibu bapa menghantar sekurang-kurangnya seorang anak mereka ke sekolah. Malangnya, masih ramai ibu bapa tidak berkemampuan menghantar anak ke sekolah kerana sara hidup setakat cukup untuk makan.
“Kami turut mencari penaja dari dalam dan luar negara untuk memberi biasiswa kepada pelajar berkelayakan. Kami juga membina asrama untuk menampung kira-kira 60 pelajar perempuan untuk menamatkan pelajaran peringkat tinggi. Mereka sangat bersemangat, memakai hijab dan bakal memainkan peranan penting dalam masyarakat,” katanya sambil memberitahu reka bentuk asrama pelajar lelaki sedang disiapkan.
Pihaknya melalui jawatankuasa khas juga sedang menyiapkan pelan induk pembinaan Pusat Islam Phnom Penh. Projek itu untuk menyelaraskan pelan induk pembangunan Islam di negara itu. Selain masjid dan kolej pengajian, kompleks itu mengandungi lot perniagaan dan beli-belah bagi menjana pendapatan. Ia dijangka siap empat atau lima tahun lagi.
Pusat Islam lebih kecil turut dibina di beberapa wilayah dengan sokongan kerajaan luar seperti Malaysia dan negara Arab.
Kemboja turut mempunyai 20 sekolah agama yang diiktiraf kerajaan Kelantan dan Universiti Al-Azhar.
Beliau berkata, selepas kerajaan Khmer Rouge pimpinan Pol Pot tumbang pada 7 Januari 1979, saki-baki penduduk etnik Melayu Cam yang tahu membaca diminta mengajar kanak-kanak mengikut kemampuan mereka.
“Ada yang tahu solat diminta mengajar kanak-kanak bersolat. Ada kampung menghantar seorang penduduknya belajar selama enam bulan atau setahun di kampung lain. Mereka kemudian balik semula untuk mengajar kanak-kanak kampungnya. Alhamdulillah, sekurang-kurangnya ada yang tahu mengimamkan solat jemaah dan mengajar membaca al-Quran.
“Daripada belajar agama di bawah rumah, kemudian terbina madrasah, surau dan akhirnya masjid di kebanyakan kampung utama sekali gus syiar Islam kian memancar dalam 22 wilayah bumi Kemboja,” katanya.
Namun, satu lagi masalah yang membelenggu komuniti Melayu Cam ialah kesihatan. Antaranya, kadar kematian bayi dan ibu ketika bersalin selain kekurangan zat, ancaman penyakit serta kebuluran.
“Nenek saya juga antara yang meninggal dunia ketika melahirkan anak. Ramai ibu Melayu Cam yang melahirkan anak di rumah secara tradisional. Alhamdulillah, kini ada 50 pegawai perubatan termasuk doktor dan jururawat Melayu Cam yang memberi perkhidmatan klinik bergerak di seluruh negara. Pembelajaran mereka dibiayai oleh Bank Pembangunan Islam.
“Mereka pergi ke kampung dan pedalaman untuk mengajar penduduk mengenai pelbagai aspek kesihatan. Ibu mengandung juga diajar cara untuk menjaga kesihatan diri dan kandungan seperti mengamalkan pemakanan seimbang dan berkhasiat,” katanya.
Antara kekangan sekarang ialah, ibu mengandung enggan mendapatkan khidmat pemeriksaan dan rawatan daripada doktor lelaki kerana malu atau anggapan itu bertentangan dengan syariah.
“Justeru, kami merancang membina sekurang-kurangnya satu Klinik Komuniti Muslim di Kompong Cham, Kompot Chhnang dan Kampot. Dengan ada hospital dan klinik seperti ini, diharap komuniti Melayu Cam akan lebih faham mengenai isu kesihatan,” katanya.
Dari segi kemahiran, etnik Melayu Cam sangat ketinggalan kerana mereka tiada pendidikan. “Kalau belajar pun setakat sekolah rendah dan mereka kemudian berkahwin,” katanya.
Justeru, ada skim latihan menjahit dilancarkan untuk wanita bagi membolehkan mereka sekurang-kurangnya membuka bengkel jahitan kecil-kecilan di rumah untuk meningkatkan pendapatan keluarga.
Skim pinjaman kredit mikro juga disediakan sebagai modal penduduk berniaga kecil-kecilan.
Telaga juga dibina di semua kampung bagi menjamin penduduk memperoleh bekalan air lebih bersih berbanding bekalan air dari sungai atau tasik yang bercampur sisa najis.
“Kerajaan merancang membekalkan elektrik ke kawasan lebih jauh di luar bandar dalam masa empat atau lima tahun ini, tetapi tidak berupaya melakukan untuk bekalan air. Sebab itu, turut kami rancang membina telaga di kawasan tanah tinggi dan kawasan terpencil.
Menjelang Ramadan ini, katanya, rata-rata penduduk etnik Melayu Cam tidak cukup makanan apatah lagi persiapan menyambut Aidilfitri.
“Sebab itu, kami sentiasa membimbing mereka bagaimana mencari kerja dan memperoleh pendapatan. Kami juga terus menasihati ibu bapa menghantar anak ke sekolah. Jangan lagi buang masa dan ibu bapa terus dibelenggu kemiskinan,” katanya.
sumber : BERITA HARIAN
Timbalan Menteri Hal Ehwal Islam Kemboja, Dr Sos Mousine, berkata kalau mereka berterusan menunggu bantuan luar seperti sekarang maka segala keperluan sendiri tidak mampu dipenuhi selama-lamanya sekali gus mengekalkan komuniti itu dalam keadaan miskin serta tidak berpendidikan.
“Yang sangat penting sekarang adalah pendidikan bermula peringkat rendah. Ia mampu mengubah kehidupan sekeluarga dan seluruh komuniti pada masa depan,” katanya ketika ditemui di pejabatnya di Preah Sisowath Quay, Phnom Penh.
Beliau mengambil contoh komuniti Cina datang ke Kemboja kira-kira 40 tahun lalu dalam keadaan lebih miskin daripada penduduk Kemboja.
“Tetapi bagaimana sekarang mereka menjadi orang yang sangat kaya? Mereka hanya menanam sayur, tetapi boleh menjualnya dan memperoleh wang . Mereka kemudian membina rumah yang baik dan mampu membiayai persekolahan anak dalam jurusan profesional atau kemahiran tinggi lain.
“Jadi apa yang kami fikir ialah jika kami terus menunggu bantuan luar, maka kita gagal memenuhi keperluan sendiri. Sebab itu, diri dan komuniti Melayu Cam perlu membina serta menyediakan sendiri keperluan itu. Kita boleh mengharapkan idea dan bantuan material dari luar. Inilah pemikiran dan strategi untuk komuniti Islam di negara ini,” katanya.
Majoriti penduduk Kemboja iaitu 95 peratus adalah beragama Buddha dan empat peratus lagi menganut Islam. Mereka hidup harmoni dan penuh toleransi.
Ketika ini, semua kampung ada masjid atau surau atau kedua-duanya. Ada 280 masjid, 370 surau dan 200 sekolah agama di seluruh negara. Mereka memerlukan antara 80 hingga 90 masjid lagi selain 100 sekolah agama. Ada setengah kampung memerlukan sebuah atau dua bilik darjah tertakluk kepada keperluan.
Dr Mousine berkata, 85 peratus penduduk Melayu Cam di luar bandar adalah petani dan nelayan yang tertumpu ke kawasan pinggir Sungai Mekong dan Tasik Tonle Sap serta tanah pamah di bahagian tengah negara itu. Kira-kira 10 hingga 15 peratus lagi peniaga kecil, kakitangan kerajaan, pekerja kilang dan menyertai sektor perkhidmatan.
Beliau berkata, tindakan kementeriannya dalam tempoh 15 tahun lalu ialah meminta ibu bapa menghantar sekurang-kurangnya seorang anak mereka ke sekolah. Malangnya, masih ramai ibu bapa tidak berkemampuan menghantar anak ke sekolah kerana sara hidup setakat cukup untuk makan.
“Kami turut mencari penaja dari dalam dan luar negara untuk memberi biasiswa kepada pelajar berkelayakan. Kami juga membina asrama untuk menampung kira-kira 60 pelajar perempuan untuk menamatkan pelajaran peringkat tinggi. Mereka sangat bersemangat, memakai hijab dan bakal memainkan peranan penting dalam masyarakat,” katanya sambil memberitahu reka bentuk asrama pelajar lelaki sedang disiapkan.
Pihaknya melalui jawatankuasa khas juga sedang menyiapkan pelan induk pembinaan Pusat Islam Phnom Penh. Projek itu untuk menyelaraskan pelan induk pembangunan Islam di negara itu. Selain masjid dan kolej pengajian, kompleks itu mengandungi lot perniagaan dan beli-belah bagi menjana pendapatan. Ia dijangka siap empat atau lima tahun lagi.
Pusat Islam lebih kecil turut dibina di beberapa wilayah dengan sokongan kerajaan luar seperti Malaysia dan negara Arab.
Kemboja turut mempunyai 20 sekolah agama yang diiktiraf kerajaan Kelantan dan Universiti Al-Azhar.
Beliau berkata, selepas kerajaan Khmer Rouge pimpinan Pol Pot tumbang pada 7 Januari 1979, saki-baki penduduk etnik Melayu Cam yang tahu membaca diminta mengajar kanak-kanak mengikut kemampuan mereka.
“Ada yang tahu solat diminta mengajar kanak-kanak bersolat. Ada kampung menghantar seorang penduduknya belajar selama enam bulan atau setahun di kampung lain. Mereka kemudian balik semula untuk mengajar kanak-kanak kampungnya. Alhamdulillah, sekurang-kurangnya ada yang tahu mengimamkan solat jemaah dan mengajar membaca al-Quran.
“Daripada belajar agama di bawah rumah, kemudian terbina madrasah, surau dan akhirnya masjid di kebanyakan kampung utama sekali gus syiar Islam kian memancar dalam 22 wilayah bumi Kemboja,” katanya.
Namun, satu lagi masalah yang membelenggu komuniti Melayu Cam ialah kesihatan. Antaranya, kadar kematian bayi dan ibu ketika bersalin selain kekurangan zat, ancaman penyakit serta kebuluran.
“Nenek saya juga antara yang meninggal dunia ketika melahirkan anak. Ramai ibu Melayu Cam yang melahirkan anak di rumah secara tradisional. Alhamdulillah, kini ada 50 pegawai perubatan termasuk doktor dan jururawat Melayu Cam yang memberi perkhidmatan klinik bergerak di seluruh negara. Pembelajaran mereka dibiayai oleh Bank Pembangunan Islam.
“Mereka pergi ke kampung dan pedalaman untuk mengajar penduduk mengenai pelbagai aspek kesihatan. Ibu mengandung juga diajar cara untuk menjaga kesihatan diri dan kandungan seperti mengamalkan pemakanan seimbang dan berkhasiat,” katanya.
Antara kekangan sekarang ialah, ibu mengandung enggan mendapatkan khidmat pemeriksaan dan rawatan daripada doktor lelaki kerana malu atau anggapan itu bertentangan dengan syariah.
“Justeru, kami merancang membina sekurang-kurangnya satu Klinik Komuniti Muslim di Kompong Cham, Kompot Chhnang dan Kampot. Dengan ada hospital dan klinik seperti ini, diharap komuniti Melayu Cam akan lebih faham mengenai isu kesihatan,” katanya.
Dari segi kemahiran, etnik Melayu Cam sangat ketinggalan kerana mereka tiada pendidikan. “Kalau belajar pun setakat sekolah rendah dan mereka kemudian berkahwin,” katanya.
Justeru, ada skim latihan menjahit dilancarkan untuk wanita bagi membolehkan mereka sekurang-kurangnya membuka bengkel jahitan kecil-kecilan di rumah untuk meningkatkan pendapatan keluarga.
Skim pinjaman kredit mikro juga disediakan sebagai modal penduduk berniaga kecil-kecilan.
Telaga juga dibina di semua kampung bagi menjamin penduduk memperoleh bekalan air lebih bersih berbanding bekalan air dari sungai atau tasik yang bercampur sisa najis.
“Kerajaan merancang membekalkan elektrik ke kawasan lebih jauh di luar bandar dalam masa empat atau lima tahun ini, tetapi tidak berupaya melakukan untuk bekalan air. Sebab itu, turut kami rancang membina telaga di kawasan tanah tinggi dan kawasan terpencil.
Menjelang Ramadan ini, katanya, rata-rata penduduk etnik Melayu Cam tidak cukup makanan apatah lagi persiapan menyambut Aidilfitri.
“Sebab itu, kami sentiasa membimbing mereka bagaimana mencari kerja dan memperoleh pendapatan. Kami juga terus menasihati ibu bapa menghantar anak ke sekolah. Jangan lagi buang masa dan ibu bapa terus dibelenggu kemiskinan,” katanya.
sumber : BERITA HARIAN
Subscribe to:
Posts (Atom)